שירותי תרגום מקצועי באים לשרת מטרות רבות ונותנים פתרון לגופים משפטיים, לעסקיים, לאנשים פרטיים ולאקדמיה. בבחירת מתרגם מקצועי חייבים להכיר ולהבין את תחומי ההתמחות שלו, להכיר את יתרונותיו ואת חסרונותיו.
למאמר המלא...
|
שירותי תרגום מקצועי באים לשרת מטרות רבות ונותנים פתרון לגופים משפטיים, לעסקיים, לאנשים פרטיים ולאקדמיה. בבחירת מתרגם מקצועי חייבים להכיר ולהבין את תחומי ההתמחות שלו, להכיר את יתרונותיו ואת חסרונותיו.
למאמר המלא...
|
גוברת הדרישה לשירותי תרגום לרוסית או מרוסית לעברית ושפות שונות. במאמר זה על תרגום לרוסית, על מה כדאי להפקיד ומה ההדבל בין סוגי הטקסטים השונים אותם מבקשים לתרגם. איך לבחור מתרגם וכמה עולה תרגום לרוסית
למאמר המלא...
|
|
בכל רגע נתון בשוק פועלים ספקים רבים המספקים שירותי תרגום מקצועי בתחומים שונים. אבל מהו באמת אומדן המקצועיות בתחום זה? כיצד נמדד ספק מקצועי ומה יתרונותיו... כל התשובות בפנים.
למאמר המלא...
|
שירותי תרגום אתרים לצרפתית הם צורך אמיתי עבור בתי עסק רבים שרוצים לפנות לקהילת דוברי צרפתית בצרפת ובמדינות אחרות. כאן תמצאו מידע על שירותי תרגום לצרפתית, נפח שוק, דמוגרפיה ועוד...
למאמר המלא...
|
בעידן האינטרנט תרגום מעברית לאנגלית הפך להכרח המציאות לבעלי אתרים רבים. במקביל, גדל מגוון הפתרונות וכיום ניתן למצוא חלופות בצורה של "תרגום מכונה" שמתיימרות לתת תחליף לשירותיו של מתרגם מקצועי. האומנם?
למאמר המלא...
|
תהליך תרגום מאנגלית לעברית יכול להתרחש בצורות שונות, החל מעבודה עצמאית מול תוכנת תרגום או מילון ועד לעבודה מקצועית מול מתרגם מוסמך, כאשר, בתחום אתרים תהליך כזה ישלב בדרך כלל גם לוקליזציה...
למאמר המלא...
|
פעילות בינאלומית לא שמורה עוד רק לארגונים ולחברות גדולות. עסקים רבים מגלים כי בעידן האינטרנט כשהכל במרחק 'לחיצת כפתור' לקוח גלובאלי רלוונטני בדיוק כמו לקוח לוקאלי שירותי תרגום אתרים הם בגדר בחובה...
למאמר המלא...
|
מהו תמלול משפטי? ולמה הוא משמש אותנו?קצת רקע על תפקיד חשוב בדרך לעשיית משפט...
למאמר המלא...
|