חפש מאמרים:
שלום אורח
22.11.2024
 
   
מאמרים בקטגוריות של:

   
 

תרגום רפואי ושמירה על סודיות

כידוע, תרגום רפואי הוא מהשירותים החשובים ביותר בעולם הרפואה. הוא נעשה, כביכול, על ידי אנשים שאינם מהתחום - מתרגמים לכל דבר ועניין, אך בפועל זהו תרגום שיכול להתבצע רק על ידי אנשים אשר מבינים ומעורים בעולם הרפואי. חלק חשוב בשירות הזה הוא השמירה על סודיות המידע.

מתרגמים רפואיים נחשפים למידע חשוב ביותר

עולם הרפואה הוא מהחשובים ביותר שיש היום. בזכות הידע הרבה שנצבר עם השנים, היכולות הגבוהות של הרופאים והטכנולוגיה המשופרת והמשתפרת, עלתה תוחלת החיים של האדם פלאים ומחלות רבות שבעבר נחשבו חשוכות מרפא, מטופלות היום ביעילות כמעט בכל מקום בעולם.

לצד הידע הרב והשיפור המתמיד, ברור כי עולם הרפואה אוצר בתוכו מידע רב, חשוב ביותר, שרבים היו רוצים לשים עליו יד. מצד שני, במסמכים רפואיים רבים ישנם פרטים חסויים שאסור שייוודעו לאיש - כלל פרטים רגישים על חולה או מטופל. אנשים אשר מבצעים תרגום רפואי צריכים להיות מודעים לחשיבות של השירות שהם נותנים, גם מבחינה זו.

תרגום מסמכים רפואיים - לא רק החשיבות המקצועית קובעת

כמובן שכל תרגום רפואי חייב להיות איכותי, בכדי לספק למזמין השירות ולמקבל המסמכים את המידע באופן הולם וללא טעויות. כל טעות, ותהיה זו הקטנה ביותר, בתרגום משפה אחת לאחרת, עלול להשפיע על חייהם של אנשים ולכן החשיבות כאן גדולה.

אבל, כאשר מדברים על תרגום רפואי, רבים שוכחים כי מעבר למקצועיות החשובה, אחד הדברים המהותיים ביותר בתרגום הוא מהימנותו ואמינותו של מבצע השירות. האדם שיוצר את המסמך המבוקש בשפת היעד, צריך להיות לא רק כזה אשר מחזיק בידע רב ומשמעותי בעולם הרפואה, אלא גם אדם אחראי בצורה בלתי רגילה.

לאיזה מידע יכול להיחשף מתרגם רפואי?

אין כל ספק שכמויות המידע והמשמעויות של הפרטים אשר נמצאים במסמכים המתורגמים, הן גדולות מאוד. בכל מסמך רפואי יכול להיות מידע ויכולים להופיע נתונים אשר יש בהם כדי להשפיע רבות על תהליכים שונים. ולכן חשוב שיישמרו בסוד.

מספיק לחשוב רק על מסמך רפואי אשר מפרט את תוצאותיה של בדיקה מסוימת. הרי במצב כזה, חוק החיסיון והשמירה על סודיות בנוגע לפרטיו האישיים של החולה, הוא אחד הדברים החשובים ביותר. אך אם מתבצע תרגום רפואי, הרי שהמידע הזה נחשף לצד שלישי שאינו חלק מהסכם הסודיות בין הרופא למטופל.

לכן, מתרגם רפואי מקצועי הוא אדם אשר יודע עד כמה חשוב לשמור על חיסיון וסודיות הפרטים, ומודע למשמעות של חשיפתם לידי גורמים לא רצויים. אבל זה לא מספיק. חייב להיעשות צעד נוסף כדי להבטיח שהנתונים לא יגיעו לגורם לא רצוי.

כל תרגום רפואי מחייב חתימה על הסכם סודיות

זהו הצעד המתבקש במקרה כזה: כל מתרגם רפואי צריך לחתום על הסכם סודיות. כך נהוג כבר שנים רבות וכך נעשה גם היום. רק לאחר החתימה על המסמך, יקבל מבצע השירות את המסמך לידיו ויוכל לערוך לו תרגום רפואי.

 





 
     
     
     
   
 
אודות כותב המאמר:

חברת סטארגומים מציעה שירותי תרגום מקצועיים במגוון רחב של שפות עם דגש על תחום מדעי החיים והתעשייה הרפואית: חברות תרופות, חברות לניהול מחקרים קליניים ((CRO וחברות start-up בתחום הרפואי.

 
     
   
 

מאמרים נוספים מאת חברת סטארגומים

מאת: חברת סטארגומיםעסקים - כללי18/11/12815 צפיות
תרגום רפואי הוא ללא ספק חיה קצת משונה בעולם התרגומים. כדי לבצע תרגום מלא של מסמך רפואי, חובה להחזיק בידע מעולם הרפואה ואף להיות בעל ניסיון בתחום.

מאת: חברת סטארגומיםעסקים - כללי18/11/1210282 צפיות
וולידציה מגיעה מהמילה האנגלית Valid (בר תוקף) ולמעשה נחשבת לתהליך בו נבדק מוצר כלשהו במטרה להחליט האם הוא פועל, אמין וניתן לייצור המוני. אך מתי נעשית וולידציה בעולם התרגום?

מאת: חברת סטארגומיםעסקים - כללי18/11/12864 צפיות
מחקרים קליניים מתקיימים כמעט מידי יום ביומו בכל רחבי העולם. זו הדרך של הרפואה העולמית להתקדם, להתפתח ולגלות דברים חדשים. לרוב, מחקרים כאלו יהיו בינלאומיים, לעיתים אף בהשתתפות כמה מדינות, ובוודאי יהיו רלוונטיים למקומות רבים בעולם.

מאת: חברת סטארגומיםעסקים - כללי16/11/12801 צפיות
תעשיית התרופות העולמית, אשר נקראת גם פרמצבטיקה, היא מהגדולות והעשירות ביותר בעולם. ניתן לראות זאת בבירור אפילו אצלנו, בישראל, כאשר חברת טבע היא ללא ספק הגדולה והמצליחה ביותר מבחינה בינלאומית. עולם הפרמצבטיקה זקוק במקרים רבים לשירותי תרגום רפואי

מאת: חברת סטארגומיםעבודה וקריירה - כללי16/11/121037 צפיות
אין ספק כי אדם אשר מקצועו הוא תרגום, אדם אשר עוסק בתחום כבר שנים רבות, הוא בעל מקצוע שבהחלט ניתן לסמוך עליו. לרוב, המסמך שיספק לא יצריך בדיקה נוספת אצל מומחה לתחום ולא יעבור תרגום נוסף - אלא אם מדובר בשירותי תרגום רפואי.

מאת: חברת סטארגומיםעסקים - כללי16/11/12797 צפיות
מתי יש צורך בתרגום לערבית? ריבוי האזרחים דוברי הערבית מביא כמובן, באופן טבעי, לכמות גדולה של מטופלים בבתי החולים ובמוסדות הרפואיים השונים בארץ.

מאת: חברת סטארגומיםעסקים - כללי21/08/12922 צפיות
אלפי מסמכים רפואיים מחליפים ידיים מידי יום, בכל רחבי העולם. כאשר המסמכים הללו מחליפים גם שפות וחוצים גבולות, חשוב מאוד לתרגם אותם בצורה נכונה, משום שלכל מילה יש בהם משמעות. תרגום רפואי הוא הדרך לעשות זאת.

מאמרים נוספים בנושא עסקים - כללי

מאת: ישראל רף עסקים - כללי16/07/232170 צפיות
מתנות לראש השנה, עציצים ממותגים, שיבטיחו לך הצלחה עסקית כל השנה. המטרה של כל עסק, למצוא מתנה לראש השנה שתשלב את הרצון לשמח את העובדים והלקוחות שתקדם את העסק עם תוצאות מעולות לטווח ארוך, וזאת בהשקעה כספית קטנה יחסית. עציץ ממותג עם הלוגו והמסר שלכם, משפט קצר או מוטו המאפיין את העסק, זו דרך מצוינת להעניק תשומת לב – לעובדים וללקוחות כאחד. נשמח לעזור ישראל רף 052-2978583

מאת: ישראל רף עסקים - כללי13/12/223109 צפיות
סרטון מתנות ממותגות לטו בשבט ברוח החג עם מסר אישי ממותג מתנות לטו בשבט ברוח החג עם מסר אישי ממותג, מתנה שמרחיבה את הלב ומעלה חיוך תיצור אווירה נפלאה לשמירה על הקשר עם הלקוחות, צוות העובדים, הספקים, ונותני השירות. מתנה שתשדרג את היחסים שלכם עם הלקוחות והעובדים לאורך כל השנה יש דרך לעזור לכם להשיג את המטרה הזו! נשמח לעזור ישראל רף 052-2978583

מאת: בנימין קלינגרעסקים - כללי12/10/222046 צפיות
1. מהו תכנון? בכל מקום בו אנו נמצאים, אנו משתמשים במרחב בדרכים שונות. על מנת להבטיח ניצול יעיל של המרחב, יש צורך לתאם בין מגוון השימושים המתקיימים בו, ולדאוג לתשתיות כמו תחבורה, מים, חשמל ועוד. לשם כך מתקיים הליך התכנון ברמות שונות, מתכנון נקודתי ועד תכנון כלל ארצי. הליך זה קובע כיצד ישתלבו השימושים השונים, הלכה למעשה, ונותן מענה לשאלות כגון היכן וכמה ניתן לבנות במרחב נתון, מה נחוץ לשם אישור הבנייה וכיצד ניתן לספק את הצרכים של המשתמשים. בסופו של הליך התכנון מתקבלת תכנית, המורכבת בעיקרה מתשריט (מפה המבטאת באופן גרפי את הוראות התכנית הנוגעת למרחב גאוגרפי נתון), תקנון (הוראות בכתב הקובעות מה מותר ומה אסור לבנות על הקרקע שבתכנית, כיצד לבנות ולאיזה מטרות) ומסמכים נוספים בהתאם לצורך.

מאת: בנימין קלינגרעסקים - כללי30/05/222050 צפיות
הריני להעלות בפניכם נוהל עבודה, לדיון בהתנגדויות בפני הוועדה המקומית לבקשות להיתרי בניה ולתכניות בנין עיר. נוהל העבודה יועלה לאתר האינטרנט ההנדסי של הוועדה המקומית לתכנון ולבניה. הנכם מתבקשים לפעול מעתה ואילך בהתאם להנחיות המפורטות בנוהל העבודה. הנוהל נערך בהיוועצות עם היועץ המשפטי ומושתת על ההוראות הקבועות בחוק התכנון והבניה התשכ״ה 1965( כהגדרתו בנוהל – חוק התכנון והבניה( ועל הקבוע בתקנות התכנון והבנייה )רישוי בנייה(, תשע״ו 2016( כהגדרתן בנוהל – תקנות רישוי בניה(.

מאת: ישראל רף עסקים - כללי26/05/222226 צפיות
כל בעל עסק מכיר את החשיבות של תהליך ה"מיתוג" בקרב קהל הלקוחות הקיים, הלקוחות הפוטנציאליים והקולגות העסקיים השונים. לצד עטים, מחברות ומוצרים שאנו רגילים לקבל מתנות בכנסים, יש את בעלי העסקים שמעניקים מתנות מוצרי פרסום שאנשים באמת שומרים אותן… עציצים ממותגים עם מסר אישי נשמח לעזור ישראל רף 052-2978583

מאת: ישראל רף עסקים - כללי01/05/222120 צפיות
נטוורקינג הוא אחד הכלים החזקים ביותר בעולם הפרסום ובאירועים עסקיים. מהו המוצר הפרסומי היעיל ביותר עבורך שיבדל אותך משאר המשתתפים ויקנה לך יתרון משמעותי לטווח ארוך. מסר אישי או עסקי ממותג בעציץ – המוצר הפרסומי הטוב ביותר לאירועים עסקיים לקבלת תוצאה עסקית מעולה. אשמח לעזור ישראל רף 052-2978583

מאת: אופירעסקים - כללי28/02/221658 צפיות
נושא הסמכת iso מאז ומתמיד היה נושא רגיש לבעלי עסקים ומותגים שגורר לאחרי כן כאב ראש, לחץ וחרדה. הסיבה לכך היא כי לא כולם באמת יודעים מה צריך על מנת להגיע להסמכה המושלמת, ואין כאן מורכבות כבדה מדי, בעיקר כאשר מלווים אתכם אנשי המקצוע הטובים ביותר.

 
 
 

כל הזכויות שמורות © 2008 ACADEMICS
השימוש באתר בכפוף ל תנאי השימוש  ומדיניות הפרטיות. התכנים באתר מופצים תחת רשיון קראייטיב קומונס - ייחוס-איסור יצירות נגזרות 3.0 Unported

christian louboutin replica