בעולם שנעשה טקסטואלי יותר ויותר, שבו למלה הכתובה יש חשיבות הולכת וגדלה, קופירייטינג הוא שירות חשוב במיוחד. יש שיאמרו שדווקא עם ריבוי הטקסטים והמלל, הן בכתב והן בעל פה, הרי שלמילה הכתובה יש משמעות פחותה. עם זאת, דווקא לעולם השיווקי התחרותי מאוד, המשמעות של טקסטים עולה בכל מאמץ שיווקי, ומשם החשיבות של קופירייטינג. דווקא בעולם של ריבוי טקסט, יש צורך בשירותי קופירייטינג איכותיים כדי שהטקסט שלך יתבלט.
כתיבה שיווקית היא חלק בלתי נפרד ממאמץ השיווק
כתיבה שיווקית היא כלי חשוב עבור כל מערך שיווקי, יהיה המוצר אשר יהיה. כל שירות או מוצר אותו מבקשים דורש כתיבה שיווקית כלשהי, דורש קופירייטינג. בין אם מדובר באתר, בפרסומים מודפסים, בלוגו או במוטו של החברה, או במידע כללי אודות כל מוצר או שירות, כתיבה שיווקית היא חלק בלתי נפרד ממכירתו של מוצר. לא משנה אם אתם מוכרים צעצוע, תוספי תזונה, שירות צביעת בתים או שירותי אינסטלציה, תיקון מחשבים, מכירת מחשבים ניידים, או שוקולדים תוצרת בית – מוצרים טקסטואליים שדורשים כתיבה שיווקית, ברמה כלשהיא או במידה כלשהיא, הם חלק אינטגראלי וחשוב ממאמץ השיווק.
תרגום טקסט שיראה כאילו נכתב בשפת המקור
הסוד של תרגום טקסט מקצועי, הוא לתרגם את הטקסט כך שהוא לא יראה כאילו אין בפניך תרגום טקסט אלא מאמר שכתוב בשפת המקור. תרגום טקסט איכותי נראה כמאמר מוגמר שעומד בפני עצמו, ויכול לשמש אתכם במלואו. מתרגם טוב יכול גם להכיר את סוג הכתיבה שלכם, ולהתאים את צורת הכתיבה של התרגום לצורת הכתיבה שלכם, או לאופי הכתיבה של האתר שלכם, או לטקסטים השיווקיים (או האחרים) שלכם. סגנון כתיבה ודבקות בו הוא חשוב, כאמור, ולכן תרגום טקסט צריך להתאים לסגנון הכתיבה הכללי שלכם.