תרגום ספרים הוא סגנון מיוחד מאוד של תרגום. בשונה מתרגום של מסמכים יבשים, חוזים או מאמרים אקדמאיים, תרגום ספר משפה אחת לשפה שונה, הוא תרגום לא רק של המלל, אלא של תרבויות ופערי מנטליות.
למאמר המלא...
|
ישנן לא מעט סיבות לפנות לחברת תרגום, הסיבה הנפוצה ביותר היא תרגום של מסמכים לצורך הגירה לארץ אחרת או תרגום מסמכים לצורכי קורסים או מחקר אקדמי.
למאמר המלא...
|
מאת:
ארז
|
ספרות
|
04/04/12
|
1224
צפיות
אוהבים לקרוא ספרים בעברית? הגיע הזמן להשתדרג ולקרוא ספרים ברמה יותר גבוהה ומגוון רחב יותר של ספרים, בעלות נמוכה הרבה יותר.
למאמר המלא...
|
לספרים יש תרומה רבה בהעשרת הידע או כתחביב ,קריאת ספרים מגיל מוקדם גם תעזור בפיתוח המוח, לכן קריאת ספרים חשובה היום יותר מבעבר וגם לך כדי להתחיל לאמץ הרגל קריאה, מהי הדרך למצוא ספרים במהירות ?.
למאמר המלא...
|
בין ספרי מדע בדיוני לבין ספרי פנטזיה קיימים יחסי גומלין, ולעיתים קשה לומר מהו בדיוק ההבדל בין שניהם. על שתי הטרמינולוגיות קיים דיון נרחב, וקשה מאוד להגדיר היכן עובר הגבול בין שני הז'אנרים.
למאמר המלא...
|
עבור מי שאוהב ספרי פנטזיה ומדע בדיוני, מציאת הספר החדש הטוב ביותר יכולה להיות מאתגרת כיוון שכמה מאפשרויות החיפוש הרגילות לא קיימות.
למאמר המלא...
|
בסקר שפורסם בשנה שעברה בארצות הברית נאמר שאחד מתוך כל ארבעה בוגרים לא קרא אף ספר באותה השנה. זה אומר ש-25% מהאנשים מעל לגיל 18 קוראים אפס ספרים!
למאמר המלא...
|
אפילו אם יש לכם ניסיון רב בקריאת ספרים, עדיין יקרה לכם לפעמים שתיתקלו בספרים שקשה להבינם. אתם עשויים לגלות שהקריאה קשה ואיטית בגלל הנושא, השפה, השימוש במילים או העלילה המסובכת בעלת הדמויות המרובות.
למאמר המלא...
|
ההרגשה היא שאם ניוותר רק עם ספרים אלקטרוניים הרי שמשהו ייעלם מהעולם, משהו חשוב ומיוחד שהעולם לא יהיה אותו דבר בלעדיו. עולם ללא ספרים יהיה עולם שבו חסר משהו חשוב.
למאמר המלא...
|
כאשר קוראים ספרי מדע בדיוני ופנטזיה הקורא עוזב לרגע אחד – קצר או ארוך – את העולם שבו הוא חי ומוצא את עצמו לרגע – קצר או ארוך – בעולם אחר.
למאמר המלא...
|