חפש מאמרים:
שלום אורח
22.11.2024
 
   
מאמרים בקטגוריות של:
 

מאמרים בנושא תרגום רפואי

 
   
 

תרגום טכני מקצועי

מאת: מיכאל רומנסקיעסקים - כללי19/04/12784 צפיות
תרגום אינו משימה שכדאי להקל בה ראש. תרגום נכון יכול להעניק לכל חברה או מוסד את הכבוד הראוי לו בזמן שתרגום קלוקל יכול לגרום למבוכה רבה, להלבנת פנים, לאי הבנות היכולות לגרום להפסדים כספיים או הרחקה של שותפים עסקיים מתעניינים. בנוסף, חברות ישראליות רבות מציעות שירותים גלובליים ללקוחות מכל העולם ועליהן לצייד את הלקוחות הללו במפרטים נכונים של המוצרים שלהם ובהוראות שימוש בשפה קלה וברורה.
למאמר המלא...

שירותי תרגום וגלובליזציה

מאת: אסף שמעוןעסקים - כללי14/04/12980 צפיות
שירותי תרגום נוגעים בתחומים רבים, חלקם מוכרים לרובנו כמו תרגום ספרים או מסמכים וחלקם ייעודיים יותר במטרה לסייע למשימות ספציפיות מאד כמו תרגום רפואי למשל ועוד.
למאמר המלא...

תרגום נוטריון, תרגום רפואי

מאת: אסף שמעוןעסקים - כללי01/04/122369 צפיות
תרגום נוטריון חייב להתבצע בידי נוטריון המכיר היטב את שתי השפות ומעיד על כך שהתרגום שבוצע אכן נאמן למקור בצורה מדויקת. במקרה של המלצה רפואית או העברת תיק רפואי יש לבצע תרגום רפואי לשפת הרופא המומחה.
למאמר המלא...

תרגום מסמכים רפואיים - דגשים

מאת: מכונת כתיבהעסקים - כללי17/08/11953 צפיות
בדומה לתרגום משפטי או תרגום טכני, גם תרגום רפואי לא מותיר מרווח רב לטעויות, שכן הידע והמידע שיש להעביר הינו בעל רגישות אשר עשויה להציל (או לסכן) חיים.
למאמר המלא...

תרגום רפואי

מאת: דקלהלימודים אקדמאיים13/12/101373 צפיות
מתי נתקלתי בפעם הראשונה בתרגום רפואי? כאשר ראיתי את חברתי שלמדה רפואה מתמודדת עם מאמרים בתחום הרפואה בשפה האנגלית. היא לא הזדקקה לעזרה בתחום זה של תרגום רפואי, אלא התמודדה לבד. בסך הכל אנגלית היא יודעת, והמחלות הן בלטינית, וגם כל אברי הגוף הם בלטינית, אז אולי באמת חשוב לדעת איך אומרים עמוד שידרה באנגלית, אבל מי שלומדת רפואה, יש לשער שלא תהיה לה בעיה להתמודד עם שמות האברים בגוף האדם בעברית ובאנגלית.
למאמר המלא...

תרגום מסמכים תרגום תעודות והבירוקרטיה שבדרך

מאת: מילה טובהעסקים - כללי10/08/101420 צפיות
במעבר ממדינה אחת לשנייה או בעת ביצוע פעילות עסקית חוצת גבולות מדיניים, כמעט תמיד יש צורך במסמכים רשמיים בשפות שונות. את המסמכים האלה יש לתרגם, ובדרך כלל גם נדרש אימות של התרגום על ידי הוספת חותמת זו או אחרת
למאמר המלא...

<< 2 1 >>
 
 
 

כל הזכויות שמורות © 2008 ACADEMICS
השימוש באתר בכפוף ל תנאי השימוש  ומדיניות הפרטיות. התכנים באתר מופצים תחת רשיון קראייטיב קומונס - ייחוס-איסור יצירות נגזרות 3.0 Unported

christian louboutin replica